Перевод: с французского на русский

с русского на французский

hérisser ses poils

  • 1 hérisser

    vt.
    1. (poils, plumes) щети́нить, ощети́нивать/ощети́нить, топо́рщить/вс=; поднима́ть/подня́ть* торчко́м ; взъеро́шивать/взъеро́шить (ébouriffer);

    hérisser ses poils — ощети́нить шерсть, ощети́ниться;

    hérisser ses plumes — топо́рщить <взъеро́шивать> пе́рья

    le froid hérisse les poils ∑ — от хо́лода шерсть ∫ стано́вится торчко́м <взъеро́шивается>;

    l'horreur hérissait ses cheveux ∑ — от у́жаса у него́ во́лосы вста́ли ды́бом

    (sujet inanimé) вздыма́ться ipf. (над +) élevé.; торча́ть ipf.;

    les piques des soldats hérissaient le rempart — над крепостно́й стено́й торча́ли солда́тские пи́ки;

    déjà la barbe lui hérisse le menton — на подборо́дке у него́ уже́ пробива́ется (↑ щети́нится) борода́

    2. (garnir de pointes) se traduit par différents verbes exprimant la disposition:

    hérisser une grille de pointes acérées — ста́вить/ по= <укрепля́ть/укрепи́ть> на решётке колю́чие острия́;

    hérisser de mitrailleuses une ligne de défense — расставля́ть/расста́вить пулемёты вдоль ли́нии оборо́ны

    3. fig. (surcharger) наполня́ть/напо́лнить, уснаща́ть/уснасти́ть;

    hérisser un problème de difficultés — усложня́ть/усложни́ть зада́чу

    4. (horripiler) кра́йне раздража́ть/раздражить; приводи́ть ◄-'дит-►/привести́* в раздраже́ние;

    cela me hérisse — э́то меня́ кра́йне раздража́ет;

    vous n'avez fait que le hérisser davantage — вы его́ лишь привели́ в раздраже́ние

    vpr.
    - se hérisser
    - hérissé

    Dictionnaire français-russe de type actif > hérisser

  • 2 se hérisser

    1. (poils, etc.) щети́ниться, ощети́ниваться, встава́ть ◄-таёт►/встать ◄-'нет► <стано́виться ◄-'вит-►/стать> ды́бом, топо́рщиться, поднима́ться торчко́м, торча́ть ◄-ит► ipf.;

    ses cheveux se \se hérisserèrent sur sa tête — у него́ [на голове́] во́лосы вста́ли ды́бом;

    des pics se \se hérisserent à l'horizon — на горизо́нте вздыма́ются остроконе́чные верши́ны

    2. (se fâcher> выходи́ть ◄-'дит-►/ вы́йти* из себя́; серди́ться ◄-'дит-►/рас=, ↑ощети́ниваться;

    quand il prononce ce mot, je me \se hérissere — когда́ он произно́сит его́ сло́во, я выхожу́ из себя́;

    se \se hérisser de colère — вы́йти из себя́ от гне́ва

    pp. et adj.

    Dictionnaire français-russe de type actif > se hérisser

См. также в других словарях:

  • hérisser — [ erise ] v. tr. <conjug. : 1> • héricier v. 1165; lat. pop. °ericiare; de ericius (→ hérisson) I ♦ V. tr. 1 ♦ Dresser (ses poils, ses plumes, etc.), en parlant des animaux. Chat en colère qui hérisse ses poils. « Comme un coursier indompté …   Encyclopédie Universelle

  • *hérisser — ● hérisser verbe transitif (latin populaire hericiare, du latin classique ericius, hérisson) Dresser ses poils, ses plumes : Le chat hérisse ses poils. Faire dresser les poils, les plumes, les cheveux : La peur hérissait ses cheveux. Garnir… …   Encyclopédie Universelle

  • HÉRISSER — v. tr. Dresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’Homme et des animaux. D’horreur, ses cheveux se hérissèrent. Le lion hérisse sa crinière quand il est irrité. Ce coq hérisse les plumes de son cou. Il se dit également en parlant… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • HÉRISSER — v. a. (H s aspire.) Dresser. Il se dit proprement Des animaux qui dressent leur poil ou leurs plumes. Le lion hérisse sa crinière, quand il est irrité. Ce coq hérisse les plumes de son cou.   Il s emploie aussi avec le pronom personnel, et… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • se hérisser — ● se hérisser verbe pronominal être hérissé verbe passif Être droit et raide (poils, plumes, cheveux) : Cheveux hérissés sur la tête. Se couvrir de choses dressées : Rues qui se hérissent de barricades. Dresser son poil, ses plumes : Le chat est… …   Encyclopédie Universelle

  • hérissonner — [ erisɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160 au p. p.; de hérisson ♦ Constr. Couvrir (un mur) d une couche de mortier que l on n égalise pas et qui reste pleine d aspérités. ⇒ hérisser. ⇒HÉRISSONNER, verbe trans. I. Emploi pronom. Hérisser ses… …   Encyclopédie Universelle

  • poil — [ pwal ] n. m. • peil 1080; lat. pilus 1 ♦ Chacune des productions filiformes qui naissent du tégument de certains animaux (⇒ villosité), et spécialt de la peau des mammifères. Tige, racine du poil (⇒ 2. bulbe) . Poils des ovidés (⇒ laine) , du… …   Encyclopédie Universelle

  • racine — [ rasin ] n. f. • XIIe; bas lat. radicina, de radix, radicis I ♦ 1 ♦ Partie axiale des plantes vasculaires qui croît en sens inverse de la tige et par laquelle la plante se fixe et absorbe les éléments dont elle se nourrit. ⇒ pivot, radicelle,… …   Encyclopédie Universelle

  • Poil — Cet article concerne l acception stricte du poil comme phanère kératinisé caractéristique des mammifères. Pour les autres significations, voir Poil (homonymie). Follicule pileux …   Wikipédia en Français

  • rebrousser — [ r(ə)bruse ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; reborser v. 1155; de rebours I ♦ V. tr. 1 ♦ Relever (les cheveux, le poil) dans un sens contraire à la direction naturelle. Elle gratte « en rebroussant les poils du tapis » (Queneau). Par ext. Le… …   Encyclopédie Universelle

  • Pangolin — Manis jav …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»